FaceBookYoutubeVimeoTwitter

lingua

PROGRAMMA SABATO 14

 

SCARICA DA QUI IL PROGRAMMA DETTAGLIATO IN PDF


guarda qui il flipbook del catalogo

ore 11.00
ANIMATION NOW!
vetrina internazionale di cinema d’animazione
 
BabyNap (Romania 2014, 5’22’’) Paul Muresan
Un viaggio nell’inconscio.
A trip into the mind's hidden playground
 
Sisters (Belgio 2013, 7’22’’) Lea Vidakovic
Un trittico animato ispirato alle atmosfere della pittura olandese.
An animation triptych which evokes the atmosphere of old Dutch paintings,
 
Ruben Leaves (Svizzera 2015, 5’) Frederic Siegel
Ruben è ossessionato da pensieri ossessivo compulsivi: ho chiuso la porta? Ho spento la stufa?
Ruben is haunted by obsessive-compulsive thoughts; is the front door locked? Is the stove really turned off?
 
Marrying the Sea (Irlanda 2014, 4’) Sarah Walsh
Un anziano marinaio è stanco di essere tormentato dalla morte della moglie.
An elderly sailor is tired of being tormented by the death of his wife.
 
El castigo (Spagna 2013, 3’30’’) Nelson Fernandes
Una ragazza solitaria, nutre  con le proprie lacrime la sua unica amica, una pianta.
A lonely girl feeds with her own tears her only friend, a plant.
 
Within Thy Walls (Israele 2015, 7’10’’) Omer Sharon , Daniella Schnitzer
Venerdì mattina a Gerusalemme. Un anziano appende volantini per annunciare l’arrivo dello “Shabat”.
Friday morning at Jerusalem. An old man, is hanging notes that anounces when the "Shabat" comes in.
 
Typewriterhead (Germania 2015, 4’16’’) Eric Giessmann
Un uomo con una macchina da scrivere al posto della testa cherca di mettere ordine ai suoi pensieri.
A man with a typewriter-head tries to get rid of his out-of-control thoughts.
 
Gardenia (Messico 2015, 4’20’’) Germán Velasco
Una coppia di anziani in un mondo pericoloso in cui l’aria è irrespirabile.
An old couple in a dangerous world where the air is unbreathable.
 
Funeral  (Iran 2015, 5’03’’) Nima Majlesi
Un funerale si trasforma in un grottesco inseguimento.
A funeral turns into a grotesque pursuit.

Mirrors (Israele, 2015, 6’47’’) Yali Herbet, Lee Dror
L’evoluzione del rapporto tra una giovane e suo padre nei momenti trascorsi insieme in auto.
The relationship between a young girl and her father is being reflected as they spend time together in a car.

Il principe (Italia 2015, 7’) Davide Salucci.
Come in ogni fiaba, il principe ha il duro compito di salvare la Principessa ed uccidere la Strega.  
In every fairy tales, the prince has the task of killing the witch and save the princess.
 
ore 12.00
RAGIONEVOLMENTE DIFFERENTI/ REASONABLY DIFFERENT
il cinema per raccontare l'autismo
 
Your Highness (Stati Uniti 2015, 4’17’’) Moran Levi
Il rapporto tra una sorella e un fratello nella condizione autistica in una canzone della cantante israeliana Moran Levi.
The relationship between a sister and a brother in the autistic condition in a song by the Israeli singer Moran Levi.
 
Annabelle Wright (Stati Uniti 2015, 10’35’’) Lenny Matias
Il viaggio, spaventoso ed emozionante, di una ragazza autistica nel mondo dei suoi coetanei neurotipici.
A young autistic woman experiences a terrifying, but thrilling, journey into the social world of her neurotypical peers.
 
Point B (Stati Uniti 2015, 6’57’’)  Benjamin Middlekauff
Un ragazzo con la sindrome di Asperger lotta per trovare il suo posto nella società.
A boy with Asperger Syndrome struggles to find his place in society.
 
Darkhod (Iran 2015, 23’) Alireza Mahmoudzadeh
Shadi è una bambina autistica di 7 anni. Vive in un proprio mondo e questa condizione  preoccupa i suoi genitori.
Shadi is 7 years old and has Autism. She is living a world of her own. This withdrawal has worried her family.
 
Mindblind (Uk 2013, 6’58’’) Adam Hanson
Un ragazzo con sindrome di Asperger inizia a discutere con un altro ragazzo che lo trova confuso e arrogante…
An asperger boy gets into an argument with another boy, who finds him utterly confusing and arrogant…
 
One day in the life of a Simpson fan (Russia 2013, 1’38’’) Diana Galimzyanova
Una ragazza con la sindrome di Asperger e la sua passione per i Simpson.
A girl with Asperger syndrome and her passion for The Simpsons.
 
Self Portrait, Robert Moran (Stati Uniti 2015,  2’59’’) Robert Moran
Un giornalista e scrittore con la sindrome di Asperger parla del suo lavoro, della sua vita e di Los Angeles.
A journalist and writer diagnosed with Asperger's syndrome, discusses work, life, and Los Angeles.
 
Timmy Timpton (Canada 2015, 2’5’’) Thom Lu
Timmy si rifiuta di giocare con gli altri bambini e con i suoi genitori.
Timmy refuses to play with other children and his parents.
 
The Magic of Louis Morel (Uk 2015, 2’25’’) Battlecat
La sindrome di Asperger raccontata da un ragazzo, Louis Morel, con la sindrome di Asperger.
Asperger Syndrome told by Louis Morel, a young man with Asperger Syndrome.
 
ore 13.15
PUNTI DI VISTA/POINT OF VIEW
international contest/concorso internazionale
 
Your F****** Bank (Spagna  2015, 13’05’’) José Luis Santos Pérez
Ramón ha preso i biglietti per andare alla finale di calcio con suo figlio. Ma prima deve rapinare una banca.
Ramón has got tickets to go tonight with his son to the football final. But first he must rob a bank.
 
Glyn (Uk 2015, 11’52’’) Yann Gorriz
Glyn, 10 anni, vive in una zona isolata e sogna di diventare un astronauta.
Glyn is a 10 year-old boy who lives in an isolated area and dreams to become an astronaut.
 
Guantanamo Baby (Germania 2015, 3’) Dieter Primig
Intrappolato nelle braccia di una mamma troppo amorevole, un neonato sogna la grande fuga!
Trapped in the arms of its over-caressing mom, a baby dreams for the big escape!
 
A better place (Spagna 2013, 3’35’’) Marisa Crespo Abril, Marisa Crespo Abril, Moisés Romera Pérez
Thimbo vuole fare il calciatore, Malik sogna di gestire i suoi affari. Demba vuole andare in un posto migliore.
Thimbo wants to be a football player. Malik dreams of managing his own business. Demba just thinks of going to a better place.
 
Copper wire (Iran 2015, 10’5’’) Hasan Najmabadi
Un bambino colleziona filo di rame e lo vende per noleggiare un film.
A child who collect copper wire and sell them for renting a movie
 
Drama Station (Filippine 2014, 10’49’’) Kyle Nieva
Isa, una studentessa, cerca un luogo appartato per stare da sola. Ma incontra Kevin.
Isa, a schoolgirl, is looking for a secluded place to be alone. But she meets Kevin.
 
Seen By My Eyes, Hong Kong (Iran, 2015, 10’50’’) Saman Namnik
Il lato puro e incontaminato della città di Hong Kong ripreso in time lapse.
A time lapse video of Hong Kong’s natural scenery.


ore 15.00
PUNTI DI VISTA/POINT OF VIEW
international contest/concorso internazionale
 
Canile (It.  2015, 16’) Massimiliano D’Agostino
Un funzionario del Ministero del Lavoro, visita un “canile” per un controllo di routine.
An executive of Ministry of Labour visits a kennels for an ordinary check.
 
Venerdì (It.  2015, 15’) Tonino Zangardi
Ogni venerdì, nella bacheca di un salottificio, viene appesa la lista dei cassintegrati.
Every friday, in the showcase of a furniture factory,  the temporary lay-off’s list appears.
 
Miracolo Italiano (It.  2015, 9’) Francesco Gabriele
Il prete di un paesino chiede ad Antonio di tradurre la confessione di una giovane inglese.
In a rural Italian village, Antonio is asked to translate an English-speaking woman's confession.
 
Due piedi sinistri (It.  2015, 6’)  Isabella Salvetti
Roma. Mirko gioca a pallone con gli amici. Conosce Luana, seduta lì accanto...
Rome. Mirko plays football with his friends. He meets Luana, sat near to them...
 
The Silence of Our Friends (Finlandia 2014, 9’58’’) Lile Lempiäinen
Un incontro serale genitori-insegnanti per discutere di un episodio di bullismo.
A school parent-teacher night to discuss a bullying incident.
 
Yunaisy (Cuba 2014, 12’54’’)Juan Pablo Daranas Molina
Carlos è un giovane regista cubano che affronta la censura per la prima volta.
Carlos is a young Cuban filmmaker facing censorship for the first time.
 
Before We Lose (Regno Unito, 2015, 17’) Cristhian Andrews
Come cambia la vita di una madre e del figlio di 3anni quando la donna scopre di essere malata.
The love story of a mother and her 3 years old son and the turn their lives take with her deteriorating health condition.
 
Balcony (Kosovo, 2013, 20’) Lendita Zeqiraj
Jeton, 10 anni, è seduto sul ciglio di un balcone al quarto piano.  
Jeton, a 10-year-old boy is sitting on the edge of a balcony on the 4th floor.
 
Nuvola (It. 2015, 16’) Giulio Mastromauro
Filippo è un insegnante in pensione, profondamente segnato dal dolore per la perdita della moglie.
Filippo is a retired teacher marked by pain over the loss of his wife.
 
Gaiwan (It. 2015, 13’) Elia Moutamid
Un cimitero. Due uomini. E un pò di pregiudizio.
A cemetery. Two men. And a little bit of prejudice.
 
Child K (It. 2014, 20’ ) Roberto De Feo, Vito Palumbo
Pomssen. Sassonia, 1937.  Una giovane coppia di contadini desidera avere presto un primogenito.
Pomssen. Sassonia, 1937.  A young peasant couple want to have its first child.
 
Camera iperbarica (It. 2014, 11’) Maurizio Loi
La distanza tra genialità e stupidità , tra realtà e finzione, è molto corta. Dove si colloca “Camera Iperbarica”?
The step between genius and stupidity, reality and fiction is very short . Where is "Camera Iperbarica" ?
 
The Chunk and the Whore (Francia, 2015, 17’56’’) Antoine Paley
Il cassiere di una stazione di benzina informa la prostituta che lavora nel parcheggio che non può più usare il bagno.
A gas station cashier informs the prostitute working on the parking lot that she can no longer use the shop’s toilets.
 
500 ounces of gold (Iran 2014, 18’41’’) Shahrzad Dadgar
Amir e Sima aspettano un bambino che potrebbe avere la sindrome di Down.
Amir and Sima are waiting a baby that could have a Down Syndrome.
 
No one at that place (Corea, 2015, 16’42’’) Seung-Hyeob Kim
Un proiezionista di 50 anni, esperto di pellicola, si trova ad avere a che fare con i nuovi proiettori digitali.
A 50-year-old film projectionist does only film projection. One day, suddenly, new digital projectors come in.


ore 19.00
RAGIONEVOLMENTE DIFFERENTI/ REASONABLY DIFFERENT
il cinema per raccontare l'autismo
 
Oriole (Thailandia 2013, 15’)  Kaenipa Phanakorn
Una mamma single sessantenne lavora come sarta e si prende cura del figlio con sindrome di Asperger.
A sixty year old single mother works as a sewing worker while caring for her son with AS.
 
Bumblebees (Usa 2015, 3’57’’) Jenna Kanell
Per le leggi dell’aerodinamica, i bombi non dovrebbero poter volare.
According to the laws of aerodynamics, Bumblebees should not be able to fly.

Nell’acqua (Italia 2015, 5’) Paolo Geremei
E’ strana l’acqua, prima mi faceva paura. Ora sto benissimo qui dentro. io sono una nuotatrice.
Water is strange, once it scared me. Now I'm fine here. I am a swimmer.

Knightmares (Usa 2013, 14’)  Nicholas Michael Holmes,
Un ragazzo trova rifugio dalla sua vita in un mondo immaginario ispirato dai suoi video game.
A young boy finds refuge from his life in an imaginary world inspired by his video games.
 
Circles (Usa 2014, 15’) Jesse Cramer, Micah Levin
Un cast di attori nella condizione autistica per raccontare una storia di amicizia e di perdita.
A cast of actors in the autistic condition to tell a story of friendship and loss.
 
The Routine (Grecia 2015, 26’55’) Dimitris Andjus
Per alcuni la routine è noiosa, per altri è parte indispensabile delle loro vite.
For some people routine is boring for some others it is indispensable part of their lives.


ore 20.25
incontro con
VALENTINA CARNELUTTI
Attrice, regista, sceneggiatrice, doppiatrice. In TV ha interpretato Veronica Colombo in Squadra antimafia, al cinema ha recitato, tra gli altri, in La meglio gioventù (2003), Tutta la vita davanti (2008), Il paese delle spose infelici (2011), Arianna (2015). Ha sceneggiato Sfiorarsi (2008). Nel 2013 ha diretto RECUIEM, cortometraggio vincitore di numerosissimi riconoscimenti, tra cui il premio per il miglior corto e il premio del pubblico per l’edizione 2014 di AS Film Festival.
 
20.55
PUNTI DI VISTA/FRONTIERE
il cinema come rappresentazione del sociale
 
Biji Biji Kobane (Italia, 2015,10’)  Francesco Scarfò
Il 25 giugno 2015 Kobane è attaccata da 4 autobombe. I jihadisti dell’Isis entrano in città e comincia la guerra.
25 june 2015. Kobane was attacked by four carbombs, then Isis jihadists enter into the city and war starts.

Namnala (Spagna, 2014, 14’37’’) Nacho Solana
Josè è un vecchietto che ripara elettrodomestici. Un giorno riceve la visita di un misterioso cliente.
José is an outdated man  who repairs electrical appliances. One day he is visited by a mysterious customer.
 
February (Paesi Bassi, 2014, 8’35’’) Siar Sedig
Durante un appuntamento un uomo si perde nei racconti di libertà di una donna.
During a date a man loses himself in the compelling stories of a woman about freedom.
 
Schleierhaft (Germania, 2014, 13’47’’) Tim Ellrich
Adel cerca di trovare la propria tolleranza in un mondo tradizionale.
Adel tries to find his own tolerance in a traditional world.
 
Sweat (Palestina, 2015, 4’37’’) Hasan Tanji
La storia inizia dal mare della Palestina. Il viaggio di un rifugiato. L’esilio.
The story began from the sea of Palestine. The journey of the refugee.The exile.